Jump to content
Shipfriends

Recommended Posts

Posted
18 hours ago, ΒΙΚΤΩΡ ΧΙΩΤΗΣ said:

Στην τελευταία ακινησία ξηλώθηκε ο γκάγκουες που είχε μόνο από δεξιά κ οδηγούσε στο πάνω γκαράζ
Είναι κάτι που έχουν γιαπωνέζικα βαπόρια της κατηγορίας αυτής κ από τότε που άγοράστηκαν δεν έχουν χρησιμοποιηθεί ποτέ Εκτός από καμιά ράδα, δεν κατάλαβα σε τι εξυπηρετούσαν

Από την στιγμή που μιλάμε για Ιαπωνία, μήπως υπήρχαν (και) ως ένας πρόσθετος τρόπος διαφυγής - αποβίβασης σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης ??? 

18 hours ago, Nikos_Chania said:

Σοφή κίνηση θα την χαρακτήριζα, μόνο περιττά έξοδα προκαλούσε εφ όσον δεν γινόταν χρήση της.

Ευχαριστούμε για την επεξήγηση της λέξης "γκάγκουες". Αυτές οι απλοϊκές μεταφορές ξένων όρων στην ελληνική έχουν ιδιαίτερο ενδιαφέρον. Να ρωτήσω όμως, τι έξοδα θα μπορούσε να έχει η διατήρηση αυτής της σκάλας ??? 

Posted

Αν θυμάμαι καλά εδώ υπάρχει επίσης στα ΛΕΥΚΑ ΟΡΗ κ ΝΗΣΟΣ ΡΟΔΟΣ  Ο μόνος λόγος  που μπορώ να φανταστώ 

είναι διαφορετική δίοδος γιά το πλήρωμα αφού γιά τους επιβάτες υπάρχει μπαρκαρίζο όπου έπεφτε η φυσούνα
Υποθέτω ότι τα έξοδα είναι ότι γιά την επιθεώρηση πρέπει να είναι  λειτουργική αλλά στο Ν ΡΟΔΟΣ από τα στρώματα μπογιάς πολύ αμφιβάλλω αν ξεκολλάει
Eνημερωτικά γκάγκουε, λέγαμε κ στα παλιά γκαζάδικα τον διάδρομο που "γεφύρωνε" το καμπούνι ( πρόστεγο) με το ακομοντέσιο στη μέση κ αυτό με  το ομώνυμο της πρύμης
Όροι σαν αυτοί έχουν περάσει από τα αγγλικά κ ιταλικά στην ελληνική ναυτική αργκό
Κάτω το Δ/Ξ ΕΛΕΝΗ Μ (1953) ένα κομμάτι από τη ζωή μου Τα παλιά βαπόρια ήταν πραγματικά σχολεία γιά τον νέο ναυτικό

 

 

ELENI M..jpg

Posted

Να κανω μια πολυ χαζη ερωτηση? Αναμεσα στα δυο κομοδεσια, υποθετω πως υπηρχε και εσωτερικος διαδρομος η μονο απο εξω?

Posted

Μόνο από έξω από όσο έχω ακούσει σε περιγραφές.Και καμία φορά με κυματισμό και φορτωμένο το πλοίο,να μη μπορούν να επικοινωνήσουν.Επειδη η θάλασσα πέρναγε από πάνω.

Άλλωστε από κάτω είναι τα αμπάρι.

Πολλές αγγλικές λέξεις έχουν τροποποιηθεί στα ελληνικά.Όπως,Τούμπα,βίντσι τσιμινιέρα κ.α 

Posted
6 hours ago, Ermenegildo said:

Να κανω μια πολυ χαζη ερωτηση? Αναμεσα στα δυο κομοδεσια, υποθετω πως υπηρχε και εσωτερικος διαδρομος η μονο απο εξω?

Εννοείται πως όχι,κάτω ήταν τάνκια (αμπάρια)  Σε καιρό υπήρχε δυσκολία επικοινωνίας κ το πιό βασικό το φαγητό να φθάσει από την πρύμη στη μέση.

1 hour ago, nomikos said:

Μόνο από έξω από όσο έχω ακούσει σε περιγραφές.Και καμία φορά με κυματισμό και φορτωμένο το πλοίο,να μη μπορούν να επικοινωνήσουν.Επειδη η θάλασσα πέρναγε από πάνω.

Άλλωστε από κάτω είναι τα αμπάρι.

Πολλές αγγλικές λέξεις έχουν τροποποιηθεί στα ελληνικά.Όπως,Τούμπα,βίντσι τσιμινιέρα κ.α 

Κ από τα ιταλικά μέσω των ενετών πέρασαν πολλές λέξεις σοφράνο,πουνέντες,βαρδαλάντσα κλπ

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...